От днес падат двойните стандарти за банковите преводи в ЕС.
Европейският парламент прие с голямо мнозинство от 532 гласа от 609 гласували регламента, с който намаляват таксите за презграничните преводи в евро до нивата на таксите за вътрешни преводи. По него основен докладчик и главен преговарящ от страна на ЕС беше българският евродепутат Ева Майдел.
След днешният акт, ако изпращаме или получаваме парична сума към или от друга държава в ЕС, ще плащаме около десет пъти по-ниски такси.
По думите й от двойния стандарт в ЕС, българите са били най-ощетени. “До момента банките в България налагаха най-високите такива такси в целия ЕС, които варираха между 30 и 50 лева за превод от 10 евро. След влизането в сила на регламента от 15 декември 2019 г. гражданите и бизнесите ни ще бъдат третирана наравно с тези на страните от Еврозоната, които имат минимални или нулеви такси за преводи на евро.“ , коментира Майдел.
Приемането на регламента решава още един проблем. Всички, които пътуват и използват банковите си карти за плащане или теглене на пари в други държави от ЕС, ще имат повече информация при какъв курс се обменят парите им и колко са таксите за превалутиране, за да могат да изберат най-изгодната алтернатива. Приетият текст предвижда след три години Европейската комисия да представи проучване дали е уместно изравняването на таксите да се отнася за всички валути в ЕС.
Haskovov.net
Долу герб
И